dets 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 jaan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 veeb 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 mär 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 apr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Mai 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 juuni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 juuli 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
     
    Animatsioon “Gulliveri tagasitulek”
    Gulliver Returns (2021)

    Žanr: seiklus, animatsioon

    Filmi pikkus: 1h 30 min

    Vanusepiirang: kogupereFilmi keel/language/язык: EST FILMI KIRJELDUS Maailmarändur ja seikleja Gulliver kutsutakse tagasi Lilliputti – linna, mille ta päästis enne naabruses oleva Blefuscu vaenuliku laevastiku käest. Kohale jõudes näeb ta vaid nördimust, paanikat ja lootusetut rahvahulka, kuna Lilliputi kuningas pani oma rahva uskuma, et legendaarne Gigant Gulliver tuleb tagasi. Kuigi kogu linn valmistus hiiglase vastuvõtuks ja ehitas tema jaoks suurt elukohta, leiavad nad hiiglase asemel eest tavalise mehe. Pettunud kuningas käsib Gulliveri hukata. Samal ajal on võitmatu Blefuscu armaada linna väravais ning ähvardab taas. Eesti vaatajate jaoks on filmitegelastele oma hääle andnud Kristo Veinberg (Gulliver), Merli Hirbaum (Marcy), Rauno Kaibiainen (Kuningas), Marius Pärn (Frelock, Peetrid), Aleksander Ots (Blefuscu) ja mitmed teised. Film on dubleeritud eesti keelde dubleerimisstuudios AVP Stuudio. Dublaaži- ja helirežissöör on Kert Laur.

    Eesti keelde tõlkinud Siret Tuula.