dets 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 jaan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 veeb 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 mär 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 apr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Mai 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 juuni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 juuli 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
     
    Ruslan ja Ludmilla / Руслан и Людмила
    Dec 22, 2019
    Jan 3, 2020
    Jan 23, 2020
    Ruslan ja Ludmilla / Руслан и Людмила/ Eripakkumine
    Feb 2, 2020
    Feb 15, 2020

    OH SA PUŠKIN, OH SA SUNNIK!

    TÄISKASVANUTE FANTAASIALUGU TRILLERI ELEMENTIDEGA

    LAVASTUS SUURE POEEDI POEEMI PÕHJAL

    NB!Tulles vastu lavastust “Ruslan ja Ludmilla“ vaatamas käinud noorte teatrikülastajate soovidele ja ettepanekutele, otsustasime selle lavastuse vanuselise piirangu eemaldada. Kuigi esialgu oli A. Puškini klassikateosel põhineva lavaloo juures märge, et see on mõeldud vaatajatele alates 16. eluaastast, siis edaspidi on saali oodatud igas vanuses noored, sõltumata vanusest. Tõepoolest, miks ei võiks 12-aastane räppi armastav noor kuulata-vaadata, kuidas Vene Teatri näitlejad tuntud poeedi luuleridade rütmis räpivad. Lisaks räpile on lavastuses palju muidki noortepäraseid elemente, mis klassikateose esitamisele hoogu annavad ning loo jutustamisele särinat lisavad.

    Seega on kõik noored oodatud vaatama uuslavastust “Ruslan ja Ludmilla“.

    Vene teater igaühele! Etendusel on sünkroontõlge eesti keelde.

    Etenduse kestus 1 tund ja 45 minutit

     NB! Etenduses kasutatakse suitsumasinat (lavasuits on tervisele kahjutu) ja suitsetatakse.

    Kontrastiderikas lavastus “Ruslan ja Ludmilla“ — see on julge, väljakutsuv ja särav A. Puškini poeemi tõlgendus Venemaa lavastaja Deniss Azarovi (Teatripreemia Kuldne Mask kuuekordne nominent) lavaversioonis. Lavastuse žanr on mänguline teater. Siin puudub psühholoogiline realism, kus igal näitlejal on täita kindel roll. Muidugi teatud kohas kehastab üks näitleja Ruslani ja teine Tšernomori, aga üldiselt on tegemist mängulise struktuuriga. See aitab loo sisu kommenteerida ja liikuda süžeeliini mööda nii, et ei teki vajadust liigselt süüvida ristiusu-eelse Venemaa olustikku. 

    Vaatajate ees on 21. sajandi loomeinimesed, kes püüavad uudselt ja novaatorlikult tõlgendada ning kommenteerida Puškini teksti. Ühest küljest on Deniss Azarovi lavastus täis huumorit, nalja ja Puškinile omast ülemeelikust, teisest küljest aga tõuseb siin esile vene eepose pärimusmaastiku aluskiht, mis ei jää alla vanakreeka eepostele ning kannab endas olulisi märgilisi tähendusi. Lisaks kõlab etenduses vene rahvamuusika koos kaasaja muusikaga alates hip-hopist ja lõpetades rockiga. Esitamisele tulevad tuntud hitid, näiteks rokkansambli Kino ja Elton Johni loomingust.


    Kuva kaardil